俄語發音第十二講——輔音的清化和濁化
筒靴們,要想說出標準的俄語,光會讀俄文字母是不夠的哦,有一些規則也是要遵守的,下面烏魯木齊俄語培訓機構就來看下輔音的清化合濁化規則
1、清、濁輔音的對應
俄語中的清、濁輔音大多是對應的,相對應的清濁輔音共有十一對
[п]-[б], [п’]-[б’], [ф]-[в], [ф’]-[в’], [т]-[д], [т’]-[д’], [с]-[з], [с’]-[з’], [к]-[г], [к’]-[г’], [ш]-[ж]
2、輔音清濁變化規則如下:
а. 濁輔音在詞末時清化(м, н, р, л, й 除外)。詞末濁輔音要讀成相對應的清輔音。
б. 清濁輔相鄰時同化。(清化與濁化)
⑴ 濁輔音在清輔音前要讀成相對應的清輔音(清化)
(м, н, р, л, й 除外)。例如:
догадка---дога[т]ка [д]-[т] ошибка---оши[п]ка [б]-[п] автобус---а[ф]тобус [в]-[ф]
⑵ 清輔音在濁輔音前要讀成相對應的濁輔音(濁化)例如:
экзамен---э[г]замен [к]-[г] отдых---о[д]ых [т]-[д] сборник---[з]борник [с]-[з]
⑶ 前置詞與名詞連讀時,也發生清濁同化。例如:
в кино---[ф]кино
單詞解析:
знать知道,了解(動詞) писать寫(動詞) сад 花園 год 年 завод 工廠 город 城市 обед 午飯 зуб 牙 готовить 準備(動詞) глаза 眼睛 муж 丈夫 этаж 層 август 八月 апрель 四月 октябрь 十月 июнь 六月 июль 七月 март 三月 май 五月 ноябрь 十一月 декабрь 十二月 январь 一月 февраль二月 сентябрь 九月
想了解更新更詳細的內容嗎,還不趕快拿起電話來電咨詢,您也可以登錄烏魯木齊俄語翻譯服務的官方網站咨詢訪問。